Нотариальное заверение
Придание юридической силы иностранному документу для предоставления в казахстанские официальные органы осуществляется в 2 этапа:
1. Профессиональный переводчик переводит документ.
2. Нотариус заверяет подлинность подписи этого, известного ему лично, переводчика.
Определенные типы документов (например, учредительные договора, уставы, доверенности и т.д.) заверяются при наличии апостиля (для документов, выданных в странах, подписавших Гаагскую конвенцию), либо легализации в соответствующем консульстве (для документов, выданных в странах, не подписавших Гаагскую конвенцию).
Список государств, с которыми Казахстан заключил договоры о правовой помощи, предусматривающие отмену легализации.
В определенных случаях некоторые типы документов (например, свидетельства о рождении, о смерти, о браке и т.д.) не требуют нотариального заверения, и их перевод достаточно заверить печатью бюро переводов или уполномоченной организацией.
Нотариальный перевод распечатывается на отдельном листе (листах), прикрепляется к оригиналу или копии документа, прошнуровывается и скрепляется подписью и печатью нотариуса с указанием точного количества сшитых листов.
Международная переводческая компания EPMG осуществляет перевод и нотариальное заверение всех типов документов со всех иностранных языков.
Вы можете забрать нотариально заверенный перевод в течение 2 рабочих дней в нашем офисе или заказать его доставку курьером по Алматы или экспресс-почтой по Казахстану и СНГ.
Также Вы можете заказать изготовление необходимого Вам количества нотариально заверенных копий переведенных документов.
В случае если у Вас уже имеется перевод документа и требуется только его нотариальное заверение, то такой документ подлежит предварительной проверке нашим редактором-переводчиком. Стоимость такого заказа снижается.